描写教师节的诗句有哪些( 三 )


Have become this coldand firm stone statute in front of us,
And towered thereloftily.
A flock of coral birdsfly out of whistling forest wind
Sobbing sadly,
Flying past hills anddales,
Hovering up into high clouds.
A bitter elegy of athousand years
Pours out my inner pangof sorrow.
善洲林场的杨善洲墓 Thetomb of Yang Shanzhou on Shanzhou Forest Farm
2
逝者如斯
江水流过的悲欢离合
汇成最后一滴落入岩石的沙粒
孤独的老树
伸出嶙峋的枯藤
拼命想抓住飞逝而过的鸦鸣
一把巨大的利斧迎面劈来
把它斩截成一段尘封的历史
满目的荒芜
如风化的干尸
以深不见底的眼眶,冷视
烈日下行色匆匆的幽灵
灼伤你童年芊萰的密林
2
All pass like this.
Weal and woe theriver flows through
Finally merge into agrain of sand and fall into a rock.
The lonely aged tree
Stretches out itsrugged withered vines,
Trying desperately toseize the fleeting crows’ cawing.
Of a sudden a huge axesplit it head-on
Into a length ofdust-covered history.
The boundless wildness,
Like a weathered corpse,
With itsunfathomable eyes, cast a cold eye on
The hurrying spiritsunder the burning sun
Which scorched the lushforest of your childhood.
昔日荒凉一片的大亮山 The formerdesolate Daliang Mountains
3
山衔落日
树林凝望天空
宿鸟完成一天的自我放纵
开始规划返巢后的一宵迷梦
长亭短亭
追风撵云
鼎沸盈天
鸟鸣戛然而止
原来山脚传来
你信口无腔的牧童之歌
歌声悠悠
月光如水的夜幕悄然垂降
黑夜深深
万籁俱寂的山林又悄然孕育
新的太阳
新的沃土
新的种子
和一山诗意蓬勃的绿野
3
The hills held thesetting sun in mouth;
The woods gazed up at thesky
After one day’sself-indulgence, the birds began to return,
Planning their nocturnaldreams on returning to their nests.
They flew one lengthafter another,
Chasing wind andclouds;
Throughout the sky,
The booming chirpsstopped suddenly:
From the foot of thehill came
Your shepherd boy’scasual, tuneless singing.
Your singing wasendless.
The night withwater-like moon dropped quietly.
The night was deep.
The silent forest beganto breed quietly
The new sun,
The new fertility,
The new seeds
And a mountain ofenergetic and poetic green fields.
4
野性植入你的每根神经末梢
你疯长
挺拔成一棵血脉偾张的华山松
以山林之子的柔顺和凛然
守望这片远接长天的碧波荡漾
穿行山川风雨
穿行日夜更迭
穿行岁月纵横
林中的路
通往小屋和篝火
也通往虎口和悬崖
写满你蜿蜒崎岖的动人诗行
临终的枯枝
也记住你铿锵的跫音
4
Wildnessis implanted in every nerve of yours.
Yougrow wildly
Intoa robust and straight Huashan pine.
By virtueof forest-keeper’s meekness and sternness,
Yousafeguard rippling waves stretching far and wide.
Youpass through wind and rain,
Acrosshills and vales;
Youpass days and nights;
Youpass one year after another.
The pathsin the forest
Leadto the hut and the bonfire,
Alsoto the jaws of death and cliffs;
Theyare your touching verses of meandering journey.
Eventhe dying withered branches
Alsoremember your firm footsteps.
5
一抹残阳
已返照不到昔日的深林
空谷人语由远而近
枯烂多年的秃石蓦地惊醒
马蹄哒哒
正奋力追赶一个老迈而矫健的身影

推荐阅读