15课“自相矛盾”译文是:楚国有个既卖矛又卖盾的人,他先夸赞自己的盾,说他的盾很坚固,没有什么矛能够穿破它 。然后,他又夸赞自己的矛,说他的矛很锐利,可以穿破任何一个盾 。之后就有人问他:“如果用你的矛去刺你的盾 , 那会怎么样呢?”那个既卖矛又卖盾的人被问得哑口无言 。可以抵挡任何矛的盾与什么盾都能穿破的矛,不能同时出现在一起 。
【15课自相矛盾译文 15课自相矛盾译文是什么】
文章插图
推荐阅读
- 军九日思长安故园翻译 行军九日思长安古诗译文
- 自相矛盾的词语意思
- 自相矛盾的本意
- 从容就义文言文翻译文天祥将出狱 文天祥就义文言文翻译及原文
- 三衢道中古诗意思三衢道中古诗译文
- 子罕弗受玉文言文译文
- 画眉鸟译文
- 昔楚襄王从宋玉译文 晋楚襄王从宋玉的意思
- 孙叔敖之知知不以利为利矣是什么意思 孙叔敖之知的译文
- 野望译文 野望译文王绩