
1、译文
春天青草丛生,绿柳抽芽,桃花挂在枝头丛丛点缀,李子花的香味飘得远远都是 。(但是在这样生机盎然的春天),春风依然不能为我吹散烦恼忧愁,我的愁思怨恨偏偏在这春天一直滋长 。
【春思贾至翻译及赏析 春思的古诗原文】美人在吆喝着卖酒,扭动着腰肢的佳人们(在旁边作陪);金花茶配着米酒可以解酴醿酒 。在这日夜不间断的歌舞声中,最能留住来往的客人,能把长安所有的轻薄人都醉死在这温柔乡里 。
2、赏析
贾至的《春思二首》载于《全唐诗》卷二百三十五 。下面是古典诗词专家陈邦炎先生对组诗第一首(“草色青青柳色黄”)的赏析 。
贾至在唐肃宗朝曾因事贬为岳州司马 。唐汝询在《唐诗解》中认为贾至所写的一些绝句“皆谪居楚中而作” 。这首诗大概也是他在贬谪期间所写 。诗中表达的愁恨,看来不是一般的闲愁闲恨,而是由他当时的身份和处境产生的流人之愁、逐客之恨 。
3、原文
《春思二首》
贾至〔唐代〕
草色青青柳色黄,桃花历乱李花香 。
东风不为吹愁去,春日偏能惹恨长 。
红粉当垆弱柳垂,金花腊酒解酴醿 。
笙歌日暮能留客,醉杀长安轻薄儿 。
推荐阅读
- 冬至后可以做香肠吗,做香肠用什么肠衣
- 截至今日15时 海南三亚已有7708名滞留游客搭乘飞机返程
- 上海全市常态化核酸检测点继续提供免费检测服务至9月30日
- 《AC》老游戏关服延至10月1日:主机DLC可继续使用
- 冬至进补还是立冬进补,冬至进补吃什么
- 生存恐怖《森林之子》再跳票!推迟发售至明年2.23
- 国际信用评级机构穆迪将土耳其信用评级下调至“B3”
- 截至8月12日 海南省共划定高风险区293个、中风险区94个
- 泰国春武里府夜总会火灾死亡人数升至18人
- 西藏日喀则市:截至目前共有阳性感染者72例
