贺新郎别茂嘉十二弟翻译 贺新郎别茂嘉十二弟赏析

南宋大词家辛弃疾的《贺新郎·别茂嘉十二弟》,是一首用典容量力压词坛的登顶之作 。

贺新郎别茂嘉十二弟翻译 贺新郎别茂嘉十二弟赏析

文章插图
他在这首仅116字的《贺新郎》中,写入了3种鸟的悲啼和5个著名历史人物诀别既往的悲哀故事情景 。该词的容事之多,被著名词评家张碧波誉为“宋词中罕见” 。
上周,本人就这首词中所引用的3种鸟的悲啼和汉元帝误失西汉第一美女王昭君;陈阿娇恃宠骄横被废皇后,幽禁长门宫的故事进行了比较详细的解读 。
因篇幅过长,便丢下了春秋时卫庄公爱妾厉妫、西汉名将李陵、战国勇士荆轲三个历史名人诀别过去的悲哀情事没说,本篇接着介绍 。
如你有兴趣,欲知前面的解读,还请阅读上篇文章《辛稼轩:一首词写了3种鸟啼5个典故……》
解读之前,还得先读辛的原词:
《贺新郎·别茂嘉十二弟》
绿树听鹈鴂,更那堪、鹧鸪声住,杜鹃声切 。啼到春归无寻处,苦恨芳菲都歇 。马上琵琶关塞黑,更长门、翠辇辞金阙 。看燕燕、送归妾 。
将军百战身名裂 。向河梁、回头万里,故人长绝 。易水萧萧西风冷,满座衣冠似雪 。正壮士、悲歌未彻 。啼鸟还知如许恨,料不啼清泪长啼血 。谁共我,醉明月?

    推荐阅读