陆象山少年时文言文翻译 陆象山少年时文言文翻译注释


陆象山少年时文言文翻译 陆象山少年时文言文翻译注释


陆象山年少之时 , 经常坐在临安的市井里观察人家下棋 , 这样连续过了好多天 。下棋的棋工对他说:“官人每天来看 , 一定是高手 , 愿意向你求教一局 。”象山说道:“不是这样的 。”约定三天后再来 , 于是他买来一副棋局 , 回到家后将它悬挂在房间里 。
陆象山少年时文言文翻译 陆象山少年时文言文翻译注释


躺下来仰视着它两天 , 忽然醒悟说: “这是《河图》之术 。”于是前往与棋工对弈 , 棋工连输二局 。于是起身推 辞说:“我是临安下棋第一高手 , 凡是来和我下棋的 , 我都 先饶对方一子 , 今天与官人的棋局 , 反而是我被饶一子 , 官 人(指象山) 天下无敌了 。”象山笑着走了 。
陆象山少年时文言文翻译 陆象山少年时文言文翻译注释


《陆象山少年时》原文
陆象山少年时 , 常坐临安市肆观棋 , 如是者累日 。棋工曰:“官人日曰来看 , 必是高手 , 愿求教一局 。象山曰:“未也 。”三日后却来 , 乃买棋局一副 , 归而悬之室中 。
【陆象山少年时文言文翻译 陆象山少年时文言文翻译注释】
陆象山少年时文言文翻译 陆象山少年时文言文翻译注释


卧而仰视者两日 , 忽悟曰: “此《河图》数也 。”遂往与棋工对 , 棋工连负二局 。乃起谢曰:“某是临安第一手棋 , 凡来着者 , 皆饶一先 。今官人之棋 , 反饶得某一先 , 天下无敌手矣 。”象山笑而去 。

    推荐阅读