1、月下独酌翻译在花丛中摆上一壶美酒 , 我自斟自饮 , 身边没有一个亲友举杯向天 , 邀请明月 , 与我的影子相对 , 便成了三人明月既不能理解开怀畅饮之乐 , 影子也只能默默地跟随在我的左右我只得暂时伴着明月清影 。
2、酌饮酒独酌一个人饮酒间一作“下” , 一作“前”无相亲没有亲近的人“举杯”二句我举起酒杯招引明月共饮 , 明月和我以及我的影子恰恰合成三人一说月下人影酒中人影和我为三人既已经不解不懂 , 不理解三国魏 。
3、翻译提一壶美酒摆在花丛间 , 自斟自酌无友无亲举杯邀请明月 , 对着身影成为三人明月当然不会喝酒 , 身影也只是随着我身我只好和他们暂时结成酒伴 , 要行乐就必须把美好的春光抓紧我唱歌明月徘徊 , 我起舞身影零乱醒时 。
4、译文 其一 提一壶美酒摆在花丛间 , 自斟自酌无友无亲举杯邀请明月 , 对着身影成为三人明月当然不会喝酒 , 身影也只是随着我身我只好和他们暂时结成酒伴 , 要行乐就必须把美好的春光抓紧我唱歌明月徘徊 , 我起舞身影零乱 。
5、导语月下独酌是李白写出自己孤独的一种情感的诗 , 下面是我整理的月下独酌全文翻译及赏析 , 欢迎大家阅读!月下独酌 作者李白 花间一壶酒 , 独酌无相亲举杯邀明月 , 对影成三人月既不解饮 , 影徒随我身暂伴月 。
6、月下独酌原文花间一壶酒 , 独酌无相亲举杯邀明月 , 对影成三人月既不解饮 , 影徒随我身暂伴月将影 , 行乐须及春我歌月徘徊 , 我舞影零乱醒时相交欢 , 醉后各分散永结无情游 , 相期邈云汉翻译提一壶美酒 。
7、1酌饮酒独酌一个人饮酒2间一作“下” , 一作“前”3无相亲没有亲近的人4“举杯”二句我举起酒杯招引明月共饮 , 明月和我以及我的影子恰恰合成三人一说月下人影酒中人影和我为三人5既 。
8、月儿 , 你既不会喝酒影儿 , 你徒然随偎我这个孤身写不下了 参考资料其一的翻译就是htm#sub 。
9、月下独酌是以感情跌宕起伏和率性纯真而著称的 , 通观全诗其感情波澜可以明显分为几层起伏 , 第一句起首是扬 , quot花间一壶酒quot , 而第二句紧接着抑 , quot独酌无相亲quot但是接下来的两句quot举杯邀明月 , 对影成三人quot , 一扫这种无相亲的冷落 。
10、月下独酌作者李白 花间一壶酒 , 独酌无相亲举杯邀明月 , 对影成三人月既不解饮 , 影徒随我身暂伴月将影 , 行乐须及春我歌月徘徊 , 我舞影零乱醒时同交欢 , 醉后各分散永结无情游 , 相期邈云汉韵译 。
11、月下独酌 唐李白 花间一壶酒 , 独酌无相亲举杯邀明月 , 对影成三人月既不解饮 , 影徒随我身暂伴月将影 , 行乐须及春我歌月徘徊 , 我舞影零乱醒时相交欢 , 醉后各分散永结无情游 , 相期邈云汉字句解释1 。

12、举杯邀明月 , 对影成三人月既不解饮 , 影徒随我身暂伴月将影 , 行乐须及春我歌月徘徊 , 我舞影零乱醒时同交欢 , 醉后各分散永结无情游 , 相期邈云汉出自月下独酌作者李白 朝代唐 翻译准备一壶 。
推荐阅读
- 董行成文言文翻译
- 阮裕焚车文言文翻译
- 送孟东野序全文翻译
- 而翁归,自与汝复算耳翻译
- 《观沧海》翻译全文
- 守株待兔文言文翻译
- 择其善者而从之翻译
- 与阳休之书文言文翻译
- 则何以哉翻译
- 翁天性孝友文言文翻译
