刘沆为官翻译注释 宋史李沆传原文及翻译


刘沆为官翻译注释 宋史李沆传原文及翻译

文章插图
《刘沆为官》的选节翻译:刘沆 , 字冲之 , 吉州永新人 。成人后 , 洒脱任性 。考进士没中选 , 自称“退士” , 不再参与科举 , 他的父亲尽力鼓励他 。天圣八年 , 他才考中科举 , 选为进士第二名 , 担任大理评事、舒州通判 。有一件大案历年没能判决 , 刘沆用几天时间就判决了 。
刘沆为官翻译注释 宋史李沆传原文及翻译

文章插图
章献太后建资圣浮图 , 内侍张怀信倚仗皇帝诏令 , 督促工程严厉 , 州将乃至上书称病不敢任职 , 刘沆上奏罢免了张怀信 。一再升迁 , 担任了太常丞、直集贤院 , 出京担任衡州知州 。当地大姓尹氏欺负邻居年老子幼 , 想强占他家的田产 , 于是假造了买卖田契 , 等到邻家老人去世后 , 终于侵夺占有了那田产 。
刘沆为官翻译注释 宋史李沆传原文及翻译

文章插图
《刘沆为官》的原文:刘沆 , 字冲之 , 吉州永新人 。及长 , 倜傥任气 。举进士不中 , 自称“退士” , 不复出 , 父力勉之 。天圣八年 , 始擢进士第二 , 为大理评事、通判舒州 。有大狱历岁不决 , 沆数日决之 。章献太后建资圣浮图 , 内侍张怀信挟诏命 , 督役严峻 , 州将至移疾不敢出 , 沆奏罢怀信 。
刘沆为官翻译注释 宋史李沆传原文及翻译

文章插图
【刘沆为官翻译注释 宋史李沆传原文及翻译】再迁太常丞、直集贤院 , 出知衡州 。大姓尹氏欺邻翁老子幼 , 欲窃取其田 , 乃伪作卖券 , 及邻翁死 , 遂夺而有之 。其子诉于州县 , 二十年不得直 , 沆至 , 复诉之 。尹氏持积岁税钞为验 , 沆曰:“若田千顷 , 岁输岂特此耶?尔始为券时 , 尝如敕问邻乎?其人固多在 , 可讯也 。”尹氏遂伏罪 。

    推荐阅读