
1、太平洋西部沿海有一种极猛烈的风暴,本来没有专用名词,我国广东人只是笼统地叫它“大风” 。
2、后来欧洲的航海家来到中国,从广东人嘴里自然而然地学会了这个词,可是这个词在外语里该怎么写呢?
3、当时航海家采用了音译法,广东人的“大风”念[taifunɡ],于是就成了英文的typhoon、法文的typhon,等等 。
4、这个外文词不久又传回中国北方,北方人说的“大风”(dà fēng)和广东人发音不一样
【台风为什么叫台风 下面给大家介绍一下】5、所以想不到这个词是当初的“国产货”,而是把它当作“进口货”处理,又用半音译和半意译的方法译成了“台风” 。
推荐阅读
- 吸猫为什么有快感 受这三方面的影响
- 女人为什么要保养皮肤 这些内容了解一下
- 宝宝为什么经常吐奶 需要注意这六个方面
- 为什么网页关不了 九步快速解决问题
- oppo手机来电转接设置操作步骤 oppo手机如何设置呼叫转移
- 2月为什么有28天或29天
- iphone的信号差的原因 为什么苹果手机信号一直不好
- 手机呼叫失败的解决方法 手机打不出去电话是什么原因
- 冰墩墩为什么没有卖的
- 麦德龙为什么比一般超市贵
