SMTP服务认证扩展( 四 )


这种机制不保护tcp端口,所以主动进攻者可以把一个转发连接重定向到委托端口 。
AUTH=<>参数防止这种导致转发没有认证消息以恢复转发客户端的认证的攻击 。
一个消息托付客户端可以要求用户不管是否被告之一个适当的SASL机制都必须认证 。
因此,对一个委托服务器来说,去建议一个SASL机制使不合适的,使用这种机制通过匿名
委托给客户端不会带来任何的益处 。
这种扩展不是为了取代类似s/mime或pgp的端到端的消息签名和加密系统 。它和端到
端系统要解决的问题不同 。有以下主要的区别:
(1)它一般只在被信任的环境中有效 。
(2)它保护整个消息的报头部分,而不是邮件消息的主体部分 。
(3)它对消息委托进行认证,而不是对消息内容的作者的认证 。
(4)它可以给发送者一定的保证:在发送者交互认证并协商了一个合适的安全层的情
况下,这个消息确信被传递到了下一跳 。
其他有关安全问题的事项在SASL规范中有论述 。
10作者地址
JohnGardinerMyers
NetscapeCommunications
501EastMiddlefieldRoad
MailStopMV-029
MountainView,CA94043
EMail:jgmyers@netscape.com
11.FullCopyrightStatement
Copyright(C)TheInternetSociety(1999).AllRightsReserved.
Thisdocumentandtranslationsofitmaybecopiedandfurnishedto
others,andderivativeworksthatcommentonorotherwiseeXPlainit
orassistinitsimplementationmaybeprepared,copied,published
anddistributed,inwholeorinpart,withoutrestrictionofany
kind,providedthattheabovecopyrightnoticeandthisparagraphare
includedonallsuchcopiesandderivativeworks.However,this
documentitselfmaynotbemodifiedinanyway,suchasbyremoving
thecopyrightnoticeorreferencestotheInternetSocietyorother
Internetorganizations,exceptasneededforthepurposeof
developingInternetstandardsinwhichcasetheproceduresfor
copyrightsdefinedintheInternetStandardsprocessmustbe
followed,orasrequiredtotranslateitintolanguagesotherthan
English.
Thelimitedpermissionsgrantedaboveareperpetualandwillnotbe
revokedbytheInternetSocietyoritssuccessorsorassigns.
ThisdocumentandtheinFORMationcontainedhereinisprovidedonan
"ASIS"basisandTHEINTERNETSOCIETYANDTHEINTERNETENGINEERING
TASKFORCEDISCLAIMSALLWARRANTIES,EXPRESSORIMPLIED,INCLUDING
BUTNOTLIMITEDTOANYWARRANTYTHATTHEUSEOFTHEINFORMATION
HEREINWILLNOTINFRINGEANYRIGHTSORANYIMPLIEDWARRANTIESOF
MERCHANTABILITYORFITNESSFORAPARTICULARPURPOSE.



推荐阅读