建议你踏踏实实的去上自己的专业课,这是一笔无形的财富 。毕业后很难静下心来学习这些知识 。利用业余时间或者自习课自学翻译技巧扩大自己的词汇量是最基本的 。多看双语书籍,多看英美原版电影电视剧,多做模拟翻译训练 。大三的时候尝试过报考CATTI翻译证书三级,口译和笔译都可以 。如果觉得不错,毕业前可以考个二级翻译证书 。这是比四六级更有价值、更专业的证书,也是进入翻译行业、评定职称的证书 。
推荐阅读
- 铁道学什么专业好,上铁路技校学什么专业好
- 有什么好的2本语言类大学排名,语言专业出名的大学有哪些
- 网路大学什么专业好过,网络与新媒体专业什么大学好
- 华水电子信息工程专业怎么样,哪些专业比较好
- 法医学专业需要选什么课,想读法医专业
- 汉语国际教育需要什么,汉语国际教育专业主要学什么
- 地质学什么专业,211地质学专业
- 音乐生读什么专业好,音乐专业和法律专业
- 康复治疗学毕业后做什么工作,康复治疗学专业的学生毕业后
- 照相修图软件哪个专业,目前哪个手机拍照比较强大
