
译文:李密用薄草制成的鞍鞯来骑牛,将一卷《汉书》挂在牛角上,一边走一边看书 。越国公杨素正巧在路上看见,拉住马,慢慢地跟在他后面,问:“哪来的书生这般勤奋?”李密认识杨素,从牛背上下来参拜 。

杨素问他读的是什么,他回答说:“《项羽传》 。”杨素于是和他交谈,觉得很惊奇 。回家后对儿子杨玄感说:“我看李密的见识风度,不是你们这些等闲之辈所具有的 。”玄感因此就倾心结交李密 。隋炀帝九年,玄感在黎阳起兵,派人入函谷关迎接李密 。

《牛角挂书》的原文
密以薄鞯乘牛,挂《汉书》一帙角上,行且读 。越国公杨素适见于道,按辔蹑其后,曰:“何书生勤如此?”密识素,下拜 。问所读,曰:“《项羽传》 。”因与语,奇之 。归谓子玄感曰:“吾观密识度,非若等辈 。”玄感遂倾心结纳 。大业九年,玄感举兵黎阳,遣人入关迎密 。
【牛角挂书文言文翻译 牛角挂书文言文翻译及注释】

推荐阅读
- 庖丁解牛翻译逐字逐句 庖丁解牛每句每字翻译
- 狮子王与豺文言文翻译狮子王与豺的文言文翻译
- 从军行的意思全解 从军行意思翻译
- 江上渔者的意思翻译 江上渔者古诗翻译和原文
- 老臣病足曾不能疾走翻译 触龙说赵太后的翻译
- 凿壁偷光翻译 文言文之凿壁偷光翻译
- FGO女梅林技能介绍 FGO街机旧梅林技能效果翻译
- 晚春古诗翻译 晚春古诗翻译和原文
- 王右军与谢太傅共登冶城的翻译 王右军与谢太傅共登冶城的译文
- 古者有喜则以名物示不忘也翻译句子 古者有喜则以名物示不忘也的翻译
