文章插图
《薛谭学讴》出自古籍《列子·汤问》,原文为:薛谭学讴于秦青,未穷秦青之技,自谓尽之,遂辞归 。秦青弗止,饯于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云 。薛谭乃谢求反,终身不敢言归 。
文章插图
译文为:薛谭向秦青学习唱歌,还没有彻底掌握秦青的歌唱技艺,就自以为学尽了,于是就告辞回去 。秦青没有劝阻他,在城外大道旁用酒食设宴给他送行,秦青打着节拍,高声歌唱悲歌,高昂的歌声震动了林木,美妙的嗓音响彻了云霄 。薛谭于是向秦青道歉,想要回来继续学习 。从此以后,他至死也不敢再说要回去 。
文章插图
【薛谭学讴文言文翻译 薛谭学讴全文】这篇古文告诉我们:学习是永无止境的,千万不可稍有成绩就骄傲自满 。要虚心好学,不要浅尝辄止的学习,学习必须虚心、持之以恒 。
推荐阅读
- 司马温公幼时文言文翻译 司马温公幼时文言文的意思
- 复儿子书文言文翻译及阅读答案 复儿子书文言文的翻译
- 宰子昼寝译文 昼寝文言文翻译
- 吾室之内文言文翻译 吾室之内或栖于椟翻译
- 红桥游记文言文翻译 红桥游记的翻译
- 狼翻译及原文 狼文言文翻译及原文
- 孟子之少也文言文翻译 孟子之少也文言文翻译注释
- 自荷钱出水之日文言文翻译 芙蕖自荷钱出水之日文言文翻译
- 徐孺子赏月文言文的启示 徐孺子赏月说明什么道理
- 董遇三余文言文翻译 董遇好学文言文翻译