
音读和训读的区别为读音性质不同 。音读:汉字在日语中按照日语对汉语的译音读出来;训读:是使用该等汉字之日本固有同义语汇的读音 。
【音读和训读的区别】特点也不同:
1、音读:音读主要分吴音、汉音、唐音三种,如:马メ(吴)、バ(汉)、マ(唐);一イチ(吴)、イツ(汉);二、ニ(吴)、ジ(汉);地ジ(吴)、チ(汉) 。
2、训读:训读的日语同音词在使用汉字书写时,有时可用汉字区分歧义 。例如“かみ”(kami)的意思有“纸张”、“神明”、“头发”、“上面”等义,可分别写作“纸”“神”“髪”“上” 。
推荐阅读
- 生物分为什么和什么三年级
- 全涤色织格子布的手感和什么有关
- 双面绒和摇粒绒有什么区别
- 4的3倍和3的4倍意义相同吗
- 速率和速度的区别
- many和much的区别和用法
- 梦见和朋友吵架是什么意思
- 天竺棉和竹节棉有什么区别
- 8265u和8300h差距
- 前端和后端的区别
